Hat Yain asukkaat huutavat apua – tuhannet uhrit ovat edelleen loukussa – VIDEO

Hat Yai, SongKhla –

Sydäntäsärkeviä näkyjä on käynnissä Hat Yaissa, kun eteläinen kaupunki kamppailee katastrofaalisten tulvien kanssa. Vedenpinnan noustessa nopeasti tuhannet asukkaat ovat edelleen loukussa kodeissaan, ja heidän epätoivoiset avunhuutonsa kaikuvat tulvivilla kaduilla. Ylikuormitetut ja resurssien puutteesta kärsivät pelastusryhmät kamppailevat katastrofin valtavan mittakaavan kanssa.

Tällä viikolla laajalti jaetulla videolla vapaaehtoinen pelastaja puhkesi kyyneliin uhrien huutaessa apua joka suunnasta. "Meillä ei ole tarpeeksi resursseja. Emme enää tiedä, ketä auttaa. Kaikki haluavat paeta kodeistaan. Kaikki tulevat kuolemaan", pelastaja nyyhkytti ja ikuisti hetken raa'an epätoivon.

Pelastushenkilöstö raportoi vakavasta vene-, työvoima- ja laitepulasta. Evakuointipyyntöjä tulee samanaikaisesti useilta alueilta, minkä vuoksi pelastajat eivät ehdi kaikkien luo ajoissa. Vapaaehtoisten henkinen ahdistus korostaa katastrofiavun inhimillistä taakkaa, sillä monet myöntävät olevansa fyysisesti ja henkisesti uupuneita.

Lapsiperheet ja vanhukset ovat haavoittuvimpia, monet heistä ovat jääneet jumiin katoille tai ylempiin kerroksiin. Asukkaat kuvailevat huutavansa itsensä käheiksi toivoen herättävänsä huomiota ohi ajavilta pelastusveneiltä. Niiden, jotka vielä odottavat, pelko jäädä jälkeen on tullut sietämättömäksi.

Paikallisviranomaiset ovat kehottaneet kansallisia virastoja ja yhteisöverkostoja toimittamaan vahvistuksia. Avustusryhmät vaativat koordinoituja toimia, lisää pelastusveneitä ja välittömiä avustustarvikkeita. Katastrofi on paljastanut Hat Yain hätäapukyvyn rajat ja korostaa vahvemman kansallisen tuen tarvetta.

VIDEO: Leela_lady

Tilaus
Goong Nang Suksawat
Goong Nang on uutisten kääntäjä, joka on työskennellyt ammattimaisesti useissa uutisorganisaatioissa Thaimaassa yli kahdeksan vuotta ja Pattaya Newsin palveluksessa kuusi vuotta. Hän on erikoistunut pääasiassa Phuketin ja Pattayan paikallisuutisiin sekä joihinkin valtakunnallisiin uutisiin, painottaen kääntämistä thain ja englannin välillä sekä työskentelyä välittäjänä toimittajien ja englanninkielisten kirjoittajien välillä. Hän on kotoisin Nakhon Si Thammaratista, mutta asuu Phuketissa ja Krabilla paitsi työmatkoillaan näiden kolmen välillä.